举个例子,就中国到底是高兴还是不高兴这个问题,各类作者就书名展开了激烈的讨论:再比如畅销书作者张嘉佳,被人山寨起来就变身“张嘉急啊~”,语速快些好像也没毛病?再说内容,看封皮貌似讲的是《我和狗狗的十个...
其中的糟卤是一种由盐、酒糟、黄酒、鸡精和花椒等香料调制的复杂调味料。...
对文件传输助手的情感依赖告诉我们这样的残酷现实:你以为自己从“宥些話祗能説給洎己聽”的伤痛♂青春好不容易走了过来,然而等着你的只不过是“有些话只能说给文件传输助手听”的伤痛♂中年。...
没有毛豆的吹牛逼就像热的啤酒一样怪异。...
'”毕竟在程序的拟人化中,性格首先体现在名字里。...
以上内容纯属胡诌,感谢你每天陪我一起幽默。...
图/下厨房@陆角角老外们也吃毛豆。...
这种感觉就像你特信任你的秘书,脆弱时候想靠一靠他,他却说:'领导,请您自重。...
就不和这个世界一样。...
比如,我的朋友,一位曾在武汉读书、如今在北京工作的严肃文学爱好者:用一个万年老梗来说,他们怀念的可能都不是毛豆,而是当年吃着武汉毛豆的自己。...
比如这本原作是西点军校传授给新生人生理念的书,到了中国就摇身好几变,每个版本都不一样,但就是和原版半毛钱关系都没有。...
几个脑洞大开的人曾将自己的微信名称改成“文件传输助手”,头像换成配套原谅色,夜晚果然......多收获了五部黄片。...